|
|
|
|
|
More
Facts |
Cluster IV, Workpackage
11:
Multi-Lingual Access
|
Multi-Lingual
Access |
Why multilingual
access to biodiversity websites?
80% of the
Internet's content is in English
43% of Internet users today cannot read English at all
- Multi-lingual access will
be provided to European biodiversity sites through a
user-friendly interface on the World Wide Web. (Dutch, French,
German, Greek, Italian, Portuguese, and Spanish).
- Given the
amount (several terabytes) and dynamic (constant updating)
of the information foreseen for e.g. GBIF, traditional
'manual' translation is not an option. Rather, machine
translation on demand has to be applied such as is currently
available, e.g. in the 'Babel Fish' tool of the AltaVista
web portal (http://babel.altavista.com/tr). However, the
quality of machine translation varies greatly. Results can be
drastically improved if specialized dictionaries are available
for the topic in question, and certain terms are excluded from
translation.
- The Translation Service of the
European Commission (SDT) has developed its own machine
translation system, starting in the 1970s and building on the
Systran engine (compare to http://w4.systranlinks.com/),
currently supporting 8 European languages and 18 language
pairs. The service provides machine translation of documents
for registered users.
- SDT plans to add machine
translation of web pages to its services in 2003. This work
package will create special biodiversity dictionaries to be
integrated in the machine translation service of the European
Commission. It will also improve access to biodiversity
information through vernacular instead of scientific names. It
will provide a glossary explaining unfamiliar biodiversity
terms in 8 European languages. European
biodiversity web sites can avail of this service by showing a
'Translate' button on their pages.
- The activities in this work package will provide
vernacular names to the GBIF Electronic Catalogue of Names
and multi-lingual access and glossaries in support of the
GBIF Outreach & Capacity Building sub-committee.
|
|
|
|
|
|
European Network for
Biodiversity Information
Global
Biodiversity
Information Facility
FishBase: A
Global Information System on Fishes
Expert Center for
Taxonomic Identification
Catalogue of Life
Programme
Biodiversity and
Biological Collections
Convention on
Biological Biodiversity
|